SOMENTE HOJE: 15% OFF usando o cupom FOCADO15 em todos os planos!

Dicas da Prof. Mali: significação de palavras e expressões

Bora lá, galera! Aqui iremos mostrar algumas dicas importantes sobre significação de palavras e expressões!

Falaremos, portanto, um pouquinho sobre a semântica (parte da gramática que estuda o sentido das palavras e da interpretação das sentenças e dos enunciados)

I) Sabemos que as palavras podem associar-se de várias maneiras, ou seja, quando as palavras se relacionam pelo sentido, temos um campo semântico.

Não se trata de sinônimos ou antônimos, mas de aproximação de sentido num dado contexto.

Ex.: perna, braço, cabeça, olhos, cabelos, nariz -> partes do corpo humano
azul, verde, amarelo, cinza, marrom, lilás – cores
martelo, serrote, alicate, torno, enxada -> ferramentas

II) As palavras têm de assumir significados variados de acordo com o contexto – POLISSEMIA.

Ex.: Ele anda muito.
Mário anda doente.
Aquele executivo só anda de avião.
Meu relógio não anda mais.

ATENTEM-SE!


O verbo andar tem origem no latim ambulare.
Possui inúmeros significados em português, portanto polissêmico.

III) Há sinonímia quando duas ou mais palavras têm o mesmo significado em determinado contexto. Diz-se, então, que são sinônimos.

Ex.: O comprimento da sala é de oito metros.
A extensão da sala é de oito metros.

ATENTEM-SE!

Em verdade, as palavras e expressões são sinônimas em certas situações, mas podem não ser em outras. Por exemplo, pode-se dizer, em princípio, que face e rosto são dois sinônimos: ela tem um belo rosto, ela tem uma bela face. Mas não se consegue fazer a troca de face por rosto numa frase do tipo: em face do exposto, aceitarei.

IV) A ideia antonímia, o emprego de palavras de sentido contrário, requer os mesmos cuidados da sinonímia.


Na realidade, tudo é uma questão de bom vocabulário.

Ex.: É um menino corajoso.
É um menino medroso.

V) Relações de homonímia e/ou paronímia


* Palavras homônimas ou homônimos são palavras que são pronunciadas da mesma forma, mas têm significados diferentes.

redacao-online-enem

Existem três tipos de homônimos: homônimos perfeitos, homófonos e homógrafos.

acender – pôr fogo a
ascender – elevar-se

acento – inflexão da voz
assento – objeto onde se senta

asado – com asas
azado – oportuno

caçar – perseguir
cassar – anular

cegar – tirar a visão
segar – ceifar, cortar

cela – cômodo pequeno
sela – arreio

censo – recenseamento
senso – juízo

cerração – nevoeiro
serração – ato de serrar

cheque – ordem de pagamento
xeque – lance do jogo de xadrez

cidra – certa fruta
sidra – um tipo de bebida

conserto – reparo
concerto – harmonia

estático – firme, parado
extático – em êxtase

espiar – olhar
expiar – sofrer

estrato – camada; tipo de nuvem
extrato – que se extraiu

passo – passada
paço – palácio imperial

incerto – duvidoso
inserto – inserido

incipiente – que está no início
insipiente – que não sabe

lasso – cansado
laço – tipo de nó

remissão – perdão
remição – resgate

seda – tipo de tecido
ceda – flexão do verbo ceder

taxa – imposto
tacha – tipo de prego

viagem – jornada
viajem – flexão do verbo viajar

* Palavras parônimas ou parônimos são palavras que são escritas de forma parecida e são pronunciadas de forma parecida, mas que apresentam significados diferentes.


Ex.: O tráfego era intenso naquela estrada.

O tráfico de escravos é uma nódoa em nossa história.

As palavras tráfego e tráfico são parecidas, mas não se trata de homônimos, pois a pronúncia e a grafia são diferentes.  Tráfego é movimento de veículo; tráfico, comércio.

amoral – sem o senso da moral
imoral – contrário à moral

apóstrofe – chamamento
apóstrofo – tipo de sinal gráfico

cavaleiro – que anda a cavalo
cavalheiro – gentil

comprimento – extensão
cumprimento – saudação

conjetura – hipótese
conjuntura – situação

delatar – denunciar
dilatar – alargar

descrição – ato de descrever
discrição – qualidade de discreto

descriminar – inocentar
discriminar – separar

despercebido – sem ser notado
desapercebido – desprevenido

destratar – insultar
distratar – desfazer

docente – professor
discente – estudante

emergir – vir à tona, sair
imergir – mergulhar

emigrar – sair de um país
imigrar – entrar em um país

eminente – importante
iminente – que está para ocorrer

estada – permanência de alguém
estadia – permanência de veículo

flagrante – evidente
fragrante – aromático

fluir – correr; manar
fruir -desfrutar

inflação – desvalorização
infração – transgressão

infligir – aplicar pena
infringir – transgredir

mandado – ordem judicial
mandato – procuração

prescrever – receitar; expirar (prazo)
proscrever – afastar, desterrar

ratificar – confirmar
retificar – corrigir

sortir – abastecer
surtir – resultar

tráfego – movimento de veículo
tráfico – comércio

vultoso – grande
vultuoso – vermelho e inchado

Valeu, galera! Espero que essas dicas sobre a significação de palavras e expressões possam ajudar muito em seus estudos!

Prof. Mali

dicas prof mali

POSTS RELACIONADOS

Calendário dos Principais Vestibulares 2024

Primeiramente, sabemos a dificuldade que os vestibulandos enfrentam para se organizar. Por isso, preparamos um calendário completo dos principais vestibulares do Brasil para 2024. Aqui,